Monumenta Altaica news
Oct. 28th, 2005 04:43 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Дорогие друзья,
на сайте появились еще две книги.
Буляш Хойчиевна Тодаева. Баоаньский язык. 1964 - первое (из очень небольшого количества) описание баоаньского языка, одного из небольших, но очень важных для монголистики, монгольских языков Китая.
И жемчужина, не побоюсь этого слова, моей коллекции -
Андрей Дмитриевичъ Рудневъ. "Матерiалы по говорамъ Восточной Монголiи". 1911. - Книга одного из классиков монголистики, научного дедушки Н.Н.Поппе . Первое научное описание живых монгольских диалектов. Любители фольклора могут там почерпнуть массу занимательных текстов.
PS. Чувствую, выгонят меня скоро с работы. Все=таки монголистика страшно далека от фокусированного ультразвука.
на сайте появились еще две книги.
Буляш Хойчиевна Тодаева. Баоаньский язык. 1964 - первое (из очень небольшого количества) описание баоаньского языка, одного из небольших, но очень важных для монголистики, монгольских языков Китая.
И жемчужина, не побоюсь этого слова, моей коллекции -
Андрей Дмитриевичъ Рудневъ. "Матерiалы по говорамъ Восточной Монголiи". 1911. - Книга одного из классиков монголистики, научного дедушки Н.Н.Поппе . Первое научное описание живых монгольских диалектов. Любители фольклора могут там почерпнуть массу занимательных текстов.
PS. Чувствую, выгонят меня скоро с работы. Все=таки монголистика страшно далека от фокусированного ультразвука.
no subject
Date: 2005-10-28 01:00 pm (UTC)(У нас там интернет днем едва жив, к часам 19 б.-м. оживает, а ночью носится как бешеный таракан, но это часов до 8, потом опять понемногу тухнет...)
no subject
Date: 2005-10-28 06:23 pm (UTC)(И чего спрашивается, я решил на эту ссылку нажать? Да просто вопросы для тура Торонтовского чемипоната нужны, а тут восточно-монгольский фольклор, вряд ли будут свечки :-))
no subject
Date: 2005-10-31 10:47 am (UTC)Ну как тебе восточно-монгольский фольклор? (Там надо было качать файл - образцы живой речи)
Дарю тебе традиционную монгольскую триаду для вопроса (перевод скрою, чтоб конкуренты не подсмотрели):
Ертенцийн гурван цагаан
Єсєхєд шvд нэг цагаан
Єтлєхєд vс нэг цагаан
Vхсэн хойно яс нэг цагаан.