chingachguk: (Default)
chingachguk ([personal profile] chingachguk) wrote2007-04-20 12:39 pm

Реликты среди нас

Довелось мне тут переводить английскому мужику из Саутгемптона.
Был несколько удивлен его произношением.

Вот несколько примеров в огрубленной русской транскрипции:
one [уон]
back [бак]
bad [бад]
that's [зац]
drug [друг]
just [джуст]

Такое ощущение, что мужик отсиделся в окопе, пока в 15 веке происходил Great English Vowel Shift.
Вот подскажите дорогие френды, в частности англоязычные,
это особенности саутгемптонского диалекта или норма британского английского?



Но все же переводить бельгийскому мужику (говорившему на английском), у которого не произошло германское передвижение согласных (t>th и т.п.), было на порядок сложнее.

[identity profile] egor-13.livejournal.com 2007-04-20 10:13 am (UTC)(link)
Кстати о птичках. Как-то довелось общаться с двумя новозеландцами. Так вот, они произносили son как "сан", а sun - как "сон"! В остальном каких-то иных акцентов не замечено.
кстати вспомнилось, что в известной битловской песне там, где I'll follow the san, мне тоже слышится, что Маккартни поет скорее son.

И еще кстати. Не подскажете, в тюркских и монгольскизх языках что означает урэг/ураг/орог? (В частности, из топонимов Орог-Нур, Урэг-Нур что это может значить?)

[identity profile] chingachguk.livejournal.com 2007-04-20 10:35 am (UTC)(link)
Битлы кстати говорят всякие там year, fear не с [ia], а с [ea].

А про топонимы...
орог - сероватый, по-монгольски.

[identity profile] egor-13.livejournal.com 2007-04-20 10:40 am (UTC)(link)
Спасибо!

[identity profile] egor-13.livejournal.com 2007-04-20 10:42 am (UTC)(link)
А интересно, есть какой-нибудь "псевдоним" этого слова "сероватый"? В том же ключе, как "хара"/"кара" - черный - в словосочетании "хараус"/"карасу" значит не черная, а глубокая, или чистая, вода/река?

[identity profile] chingachguk.livejournal.com 2007-04-20 11:54 am (UTC)(link)
да нет,
у него вроде бы немного коннотаций, не основное цветообозначение и т.п.
Да и вообще,я не до конца уверен, что здесь именно оно.

[identity profile] egor-13.livejournal.com 2007-04-20 12:30 pm (UTC)(link)
Вообще это, можно сказать, широко распространный гидроним - не менее четырех разных озер так названы. Что-то их явно объединяет, и , очень возможно, какой-то признак.